Primary tabs

У СНУ вперше відбувся українсько-алжирський конгрес

By redactor, 28 September, 2018
Переглянути на сайті

17–27 вересня на базі Cхідноєвропейського національного університету імені Лесі Українки відбувся Міжнародний науково-практичний конгрес «Україна – Алжир». Організатори – кафедра романських мов та інтерлінгвістики факультету іноземної філології Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки та кафедра французької мови та літератури факультету іноземних мов Університету імені Мохамеда Будьяфа з міста М’сіла (Алжир).

Міжнародний науково-практичний конгрес відбувався у рамках Року французької мови, який оголошено в Україні.

На Волинь завітали викладачі кафедри французької мови і літератури факультету іноземних мов Університету імені Мохамеда Будьяфа – завідувач кафедри французької мови та літератури факультету іноземних мов цього університету Белкасем Хадж Ларусі, його колеги Джафар Файсал і Фузія Амруш. Участь у заході взяв і  керівник Центру арабської мови та культури СНУ імені Лесі Українки Аджабі Ясін. До слова, Аджабі Ясін захистив свою кандидатську дисертацію в Україні, у Івано-Франківському університеті, а його науковим керівником був доцент кафедри німецької мови СНУ імені Лесі Українки. Власне, контакти між провідним волинським вишем та університетом з міста М’сіла був започаткований саме з його ініціативи. 2016 року підписана Угода між Лесиним вишем і Університетом імені Мохамеда Будьяфа.

Темою цього Міжнародного науково-практичного конгресу стало обговорення актуальних питань викладання іноземної мови та, загалом, викладання навчальних дисциплін у системі вищої освіти, а також порівняння систем вищої освіти України та Алжиру, і обмін досвідом.

24 вересня, в рамках заходу, відбувся круглий стіл на тему «Можливості наукового стажування в університеті М’сіла (Алжир)».

«Наш візит має як наукову так і практичну мету, ми хочемо представити наш досвід, ознайомитися із вашим досвідом та практикою. Наш факультет іноземних мов має контакти із французькими партнерами, але одна справа – спілкуватися з тими, для кого французька мова є рідною, зовсім інша – з тими, хто вивчає її як іноземну», – сказав викладач факультету іноземних мов Університету імені Мохамеда Будьяфа Джафар Файсал.

Варто зауважити, що в Алжирі французька мова не є в повній мірі іноземною. Свого часу ця північноафриканська країна перебувала під владою Франції, і той факт, що французька мова, принаймні у західному світі, є більш поширена і відома, ніж арабська  сприяє тому, що алжирці послуговуються нею як мовою міжнародного спілкування та спілкування з іноземцями – вихідцями з неарабських країн.

Гості з Алжиру також розповіли, що вражені красою волинського краю та міста Луцька, гостинністю й доброзичливістю волинян.

«Луцьк нам дуже сподобався, це – прекрасне місто, тут живуть прекрасні люди, отож я отримав незабутні враження від перебування на Волині», – поділився враженнями завідувач кафедри французької мови факультету іноземних мов Університету імені Мохамеда Будьяфа  Белкасем Хадж Ларусі.

«У супроводі двох студенток Лесиного вишу, які погодилися бути гідами, я відвідав Старе місто, Луцький замок, інші пам’ятки, красою яких безмежно вражений. Цікаво, що збираючись на Волинь, ми запаслися, про всяк випадок, теплим зимовим одягом, але трапилося так, що Луцьком ми прогулювались у той період, коли погода була теплою, майже літньою», – додав  його колега Джафар Файсал.

«Захищати кандидатську дисертацію в Україні було доволі важко, адже між нашою і вашою системами освіти є певна різниця. Але я радий, що нам вдалося таким чином започаткувати контакти. Сподіваємося, що вони будуть плідними й надалі», – сказав кандидат філологічних наук і  керівник Центру арабської мови та культури  Аджабі Ясін. 

Відділ зв’язків із громадськістю

При використанні цієї інформації обов`язкове посилання на першоджерело

Image