Сержант ЗСУ презентувала художню книжку для філологів Лесиного університету

від Moshan, 14 вересня, 2023
Переглянути на сайті

Новий сезон творчих зустрічей на факультеті філології та журналістики розпочався презентацією прозової книжки письменниці Олени Лотоцької. Відкрив захід проректор з навчальної роботи та рекрутації Волинського національного університету імені Лесі Українки, професор Юрій Громик. Недаремно саме він представив особливу гостю студентам і професорсько-викладацькому складу, оскільки був одним із перших вдумливих читачів книжки, аналізував особливості мовного стилю пані Олени і став автором післямови до книжки «Ангели в намистах».

філологіяфілологія

Олена Лотоцька родом із поліської Дубровиччини. Згодом доля закинула її в Крим, де в Євпаторії прожила десять років, як сама відзначила – щасливого життя. Однак після анексії українського Криму російським окупантом пані Олена не змогла більше там залишатися і виїхала до Львова. Після повномасштабного вторгнення агресора в Україну вступила до армії і нині служить сержантом Збройних сил України. Хоч захист Батьківщини і не сприяє творчості, проте жінка не змогла не писати і пробує себе активно реалізувати в художній прозі. Спектр творчих експериментів у малих жанрах доволі широкий: оповідання, новели, ескізи, замальовки, образки… Презентована у студентській аудиторії книжка – вже другий успіх авторки. До цього світ побачила збірка «Нині зозуля кувала».

філологіяфілологія

Олена Лотоцька щиро поділилася з волинськими студентами та викладачами своїми переживаннями і творчими амбіціями. Коли б не розгорнута окупантом війна проти України, вона, можливо, ніколи і не написала б своїх текстів. Молода авторка переконана, що одна з причин сьогоднішньої нашої біди – занадто слабка позиція у відстоюванні свого «я», власної ідентичності, своєї унікальності. Де українці не зуміли відстояти себе і де були в меншості – маємо окупацію. Для Олени Лотоцької такою унікальністю стали зворушливі тексти про її земляків-поліщуків, про їхні мрії та переживання, про звичайних українців, згорьованих війною, про волинян, що не втрачають оптимізму...

філологіяфілологія

Унікальність творів письменниці – те, що багато з них написані середньо-поліською говіркою, яку вона винесла з рідної сільської оселі бабусі. Це вона привила любов до творчості, бо все життя віддала важкій, проте унікальній роботі – серпанковому ткацтву, вишиванню, розробці сільських узорів. Якби встелити бабусиними рушниками дорогу, то мабуть, вистачило б покрити шлях від Дубровиці аж до Рівного.

філологіяфілологія

Філологи Волинського національного університету імені Лесі Українки ставили багато цікавих запитань письменниці. На згадку про зустріч у Луцьку Олена Лотоцька отримала «гімн Поліссю» – дві книжки-білінгви Лесі Українки «Лісова пісня». Видання були підготовлені в Університеті провідними лесезнавцями – викладачами ЗВО. Це тексти з перекладами найвідомішої драми-феєрії нашої землячки на кримсько-татарську й англійську мови.

 

Віктор ЯРУЧИК,

завідувач кафедри української літератури

Image
філологія