Мова та література (польська). Переклад (план затв.2024 р.)

Мова та література (польська). Переклад (план затв.2024 р.)

Переглянути на сайті
Навчальний план і ОПП
Форма здобуття освіти
Денна
Перелік Вибіркових Освітніх Компонентів
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Архів
ні
Курс
1 курс
Початок навчального року
2024
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
2 курс
Початок навчального року
2025
Кінець навчального року
2025
Архів
ні
Курс
2 курс
Початок навчального року
2025
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
2 курс
Початок навчального року
2025
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
2 курс
Початок навчального року
2025
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Курс
2 курс
Початок навчального року
2025
Кінець навчального року
2025
Назва дисципліни (PDF+опис)
Архів
ні
Кваліфікація

Освітня кваліфікаціяМагістр філології зі спеціалізації «Мова та література (польська). Переклад»

Професійна кваліфікація: Філолог. Викладач польської та англійської мов закладу вищої освіти. Перекладач

Можливість працевлаштування

Випускник магістратури може працювати в науковій, освітній, літературно-видавничій  галузях; засобах масової інформації, рекламних компаніях; музеях, мовних, мистецьких і культурних центрах, перекладацьких бюро, органах державної влади й місцевого самоврядування, у різних галузях господарства, де потрібні послуги зі створення, аналізу, перекладу, оцінювання текстів, на таких посадах: філолог-дослідник (співробітник науково-дослідних установ лінгвістики та перекладу); викладач фахових дисциплін (польської та  англійської мов) у закладах вищої освіти, професійних навчально-виховних закладах; у друкованих та електронних засобах масової інформації, PR-технологіях; у фондах, спілках, фундаціях гуманітарного спрямування, музеях, мистецьких і культурних центрах тощо. З огляду на динамічний розвиток новітніх технологій випускники-філологи можуть займати такі посади, як SMM-менеджер, контент-менеджер, копірайтер, спічрайтер та ін.

Курс навчання

2024-2025 н. р. – 1 курс

Кількість кредитів

90 кредитів

Галузь знань
03 Гуманітарні науки
Вміст (Процедура вибору, гіперпосилання на Здійснити вибір)
Title
Процедура вибору із Переліку вибіркових освітніх компонентів
Subsection
Body

Здобувач освіти обирає освітні компоненти в обсязі, що зазначений у навчальному плані, для варіативного складника конкретного семестру. При цьому здобувач освіти має право обирати освітні компоненти, що запропоновані для інших освітньо-професійних програм і рівнів, або певну сертифікатну програму, яка реалізується в Університеті, і в інших закладах вищої освіти (зокрема, закордонних), відповідно до реалізації права на академічну мобільність здобувачів вищої освіти.

Здобувачі освіти другого (магістерського) рівня освітні компоненти вільного вибору обирає в обсязі не менше як 23 кредити.

Вибір освітніх компонентів магістрами здійснюється на перший рік навчання упродовж першого тижня та упродовж квітня-травня на другий рік навчання.

Для здійснення вибору здобувачу освіти потрібно:

· увійти на сторінку Переліку вибіркових освітніх компонентів на сайті Університету та ознайомитися із описом запропонованих освітніх компонентів;

· обрати та зареєструватися для вивчення обраних освітніх компонентів у системі «ПС-Журнал успішності-Web»;

· у вікні «ПС-Журнал успішності-Web» для авторизації користувача потрібно ввести своє прізвище як ім’я користувача та номер індивідуального навчального плану у полі «Пароль». Особистий пароль здобувач освіти може змінити після першого входу до системи;

· перейшовши у системі до переліку вибіркових освітніх компонентів, здобувач освіти здійснює вибір, який система зберігає;

· упродовж усього періоду активності повідомлення з термінами електронного голосування здобувач освіти може переобирати (змінювати перелік) освітніх компонентів, які бажає вивчати.

Формування спеціалізованих груп для вивчення вибіркових освітніх компонентів відбувається, враховуючи мінімальну чисельність здобувачів освіти у групі – не менше як 7 осіб.

У разі неможливості формування спеціалізованої групи таким здобувачам освіти надається змога здійснити повторний вибір у системі «ПС-Журнал успішності-Web» із переліку освітніх компонентів, групи на вивчення яких уже сформовані. Повторний вибір освітніх компонентів здобувачі освіти здійснюють за вказаним вище алгоритмом.

При невчасному (відсутньому) обранні здобувачем освіти вибіркових освітніх компонентів деканат самостійно прикріплює такого здобувача до однієї зі сформованих спеціалізованих груп.

Якщо здобувач освіти із поважної причини не зміг обрати освітні компоненти вчасно або виявив помилку щодо свого волевиявлення, він звертається до деканату із заявою для запису на вивчення обраних ним компонентів, надавши документи, які засвідчують поважність причин. Тривалість етапу – один тиждень.

Body

Здійснити вибір - «ПС-Журнал успішності-Web»

Рівень освіти
Другий (магістерський) рівень
Спеціальність

Спеціальність 035 Філологія

Чинність
Перелік нормативних ОК
1. Цикл загальної підготовки  
1Сучасні методики навчання у ЗВО  силабус
2Наукова комунікація іноземною мовою  силабус
3Управління проєктами у сфері креативних індустрій  силабус
2. Цикл професійної підготовки  
4Теорія літератури  силабус
5Сучасний літературний процес  силабус
6Загальне мовознавство  силабус
7Польська мова  силабус
8Англійська мова  силабус
9Методики навчання іноземної мови в закладах вищої освітисилабус
10Техніка перекладу  силабус
11Перекладацька практика  силабус
12Педагогічна практика у ЗВО  силабус
3. Атестація  
13Кваліфікаційна робота  силабус