Круглий стіл «Трансформація філологічної освіти в контексті сучасних викликів»

Круглий стіл «Трансформація філологічної освіти в контексті сучасних викликів»

від Rozhii.Olena, 2 березня, 2026
Переглянути на сайті

На факультеті філології та журналістики 26 лютого 2026 року відбувся круглий стіл «Трансформація філологічної освіти  в контексті сучасних викликів», під час якого обговорили проєкти бакалаврських освітньо-професійних програм  «Українська мова та література. Світова література», «Українська мова та література. Англійська мова» та магістерської освітньо-професійної програми «Українська мова та література. Світова література» зі спеціальності «Філологія». 

Зокрема, розглянули позитивні сторони та окреслили нові виклики, порушивши питання ролі філологічної освіти, фахових компетентностей випускників-філологів на сучасному ринку праці.

Спершу учасників заходу привітав декан факультету філології та журналістики Волинського національного університету імені Лесі Українки Віктор Яручик, який  відзначив, що факультет має 85-річний досвід підготовки фахівців філологічного профілю, однак зважаючи на сучасні виклики освітньої галузі та ринку праці важливо постійно шукати напрями поліпшення якості програм, залучаючи до цього процесу всі зацікавлені сторони. Приємно, що до обговорення долучилися випускники факультету, які вже досягли успіхів у професійній діяльності, потенційні роботодавці, здатні чітко окреслити перелік фахових компетентностей, необхідних для різних галузей, а також академічна спільнота, здобувачі освіти та їхні батьки.

Специфіку підготовки бакалавра ОПП «Українська мова та література. Англійська мова» висвітлила гарант Руслана Омельковець, закцентувавши на тому, що ця освітньо-професійна програма – відповідь на виклики сучасної України, яка прагне інтегруватися у світовий простір, зберігаючи власну самобутність; інтелектуальна платформа, де фундаментальні знання з україністики поєднуються з динамічними інструментами англомовної комунікації. 

Ознайомивши присутніх зі структурою та змістовим наповненням програми гарант наголосила, що ОПП побудована на перетині двох потужних блоків: україністика (глибоке вивчення мови як генетичного коду нації і літератури від давніх пам’яток до постмодерної) та англійська філологія (практичний курс мови (C1+), теорія та практика перекладу, англомовна література), а білінгвальність дає здобувачам унікальну перевагу: відкриває двері у найрізноманітніші сфери (медіа та комунікації, переклад, культурний менеджмент).

Програмі підготовки бакалавра філології в контексті новітніх викликів було присвячено виступ гаранта ОПП «Українська мова та література. Світова література» Ірини Левчук, яка акцентувала на придатності до працевлаштування бакалаврів-філологів на різних посадах: літературний редактор, коректор, радіо-, теле- ведучий, лаборант, адміністратор, держслужбовець, діловод, прессекретар, офіс-менеджер, референт, фахівець з комунікацій, SMM-менеджер, контент-менеджер, копірайтер, рерайтер, спічрайтер тощо.  З огляду на це важливо постійно розвивати практичний складник програми шляхом уведення освітніх компонентів, які б забезпечували відповідні фахові компетентності, зокрема: «Теорія і практика редагування», «Мовнокомунікативна діяльність у публічній сфері», «Онлайн-комунікація у професійній діяльності», «Літературно-редакторська практика», «Практика в органах публічної влади» тощо.

На продовження зустрічі Олександр Межов – гарант ОПП «Українська мова та література. Світова література» магістерського рівня вищої освіти спеціальності В11 Філологія, ознайомив стейкхолдерів зі структурою та змістовим наповненням програми (освітніми компонентами загального та професійного блоків), особливостями підготовки магістра в контексті гуманітарної освіти, закцентувавши на: 

1) перспективах працевлаштування випускників у різних галузях, де потрібні послуги зі створення, аналізу, експертної оцінки, редагування, перекладу усних і писемних текстів різних стилів та жанрів, організації ефективної комунікації українською й іноземними мовами; 

2) можливості здобуття додаткових компетентностей викладача закладу вищої освіти завдяки циклу педагогічних та методичних освітніх компонентів, зокрема педагогічній практиці в ЗВО;  

3) отримання в магістратурі навичок науково-дослідницької, проєктної  роботи шляхом практико-орієнтованого навчання через дослідження, зокрема написання кваліфікаційної роботи, участі в конференціях, семінарах, підготовки публікацій, проєктів; 

4) реалізації індивідуальної освітньої траєкторії здобувачів освіти  завдяки 25 % вибіркових ОК; 

5)  важливості формування у магістрантів здатності до самоосвіти упродовж життя тощо.

Першим до обговорення долучився очільник Управління масового спорту у Волинській області Олександр Хвіщук, який розкрив нові можливості для студентської спільноти факультету філології та журналістики, презентувавши діяльність,  основні проєкти та спортивні ініціативи Агенції масового спорту України. Безпосереднє спілкування сприятиме розумінню ключових цілей діяльності Агенції, широких можливостей профільної галузі та підвищенню змотивованості здобувачів освіти до участі у запропонованих проєктах. «Наша робота активно триває, такі, вже традиційні для нашого управління, зустрічі спрямовані на популяризацію рухової активності та пропаганди серед молоді здорового способу життя», – зазначив посадовець  (https://www.facebook.com/share/p/1G1Y3PRrEf/?mibextid=wwXIfr). 

Як представник роботодавців пан Олександр також наголосив на важливості для прикордонного Волинського регіону підготовки філологів зі знанням не лише державної мови, а й  іноземних мов, зокрема польської, англійської, та  вмінням здійснювати ділову комунікацію цими мовами.

Думку батьків висловила Марія Олександрівна Науменко, яка відзначила актуальність ОПП; вказала, що програма відповідає сучасним вимогам (використання цифрових платформ і новітніх методів навчання), збалансована та перспективна, створює міцний фундамент для побудови успішної професійної кар’єри; підтримала вектор щодо вибірковості освітніх компонентів, адже це надає здобувачам можливість формувати власну освітню траєкторію; схвалила поглиблене вивчення англійської мови, що відкриває додаткові можливості для професійного зростання здобувачів, дозволяє долучатися до міжнародних програм обміну та сучасних цифрових проєктів; подякувала академічній спільноті за те,  що дослухається до  голосу батьків і забезпечує впевнений шлях дітей у професійне майбутнє.

Схвальну оцінку магістерській і бакалаврським програмам, слушні пропозиції щодо поліпшення якості освітнього процесу висловили в онлайн-форматі випускники факультету, а нині представники роботодавців: Наталія Совтис, доктор філологічних наук, завідувач кафедри української мови та славістики Рівненського державного гуманітарного університету; Микола Мартинюк, кандидат філологічних наук, доцент кафедри філології комунального закладу вищої освіти «Луцький педагогічний інститут»; Лариса Тиха, кандидат філологічних наук, доцент кафедри іноземної та української філології Луцького національного технічного університету; Оксана Приведенець,  викладач української мови, української та зарубіжної літератур Відокремленого структурного підрозділу «Фаховий коледж технологій, бізнесу та права ВНУ імені Лесі Українки».

Зокрема, Наталя Совтис підкреслила продуману й логічно вибудувану архітектоніку магістерської програми, збалансованість науково-дослідницького та педагогічного компонентів, гармонійне поєднання теорії і практики. Вона також наголосила на вагомому досвіді факультету, високому кадровому потенціалі (значна кількість докторів наук і професорів) та належному матеріально-технічному забезпеченні, що створює підґрунтя для якісної підготовки майбутніх науково-педагогічних працівників, обізнаних із сучасними тенденціями розвитку філології та методики її викладання.

Микола Мартинюк акцентував на оптимальному співвідношенні теоретичного, практичного й методичного складників у підготовці магістрів. За його словами, освітня програма забезпечує поглиблене опанування української мови, української та світової літератур і водночас формує компетентності, необхідні для викладацької діяльності у закладах вищої освіти. Він також відзначив достатній обсяг вибіркових дисциплін (25 %), що дає студентам можливість вибудовувати індивідуальну освітню траєкторію.

Лариса Тиха схвально відгукнулася про практичну орієнтованість програм і звернула увагу на оновлення магістерської підготовки, зокрема збільшення годин на практику та виконання кваліфікаційної роботи. Вона підкреслила важливість дисциплін, спрямованих на формування в студентів здатності критично осмислювати історичний досвід і сучасні здобутки філологічної науки та застосовувати їх у науково-дослідній діяльності, що відповідає вимогам Стандарту вищої освіти для магістрів та бакалаврів філології.

Оксана Приведенець подала слушні пропозиції щодо оновлення навчальних ресурсів до освітніх компонентів літературознавчого циклу; поглиблення цифрової компетентності здобувачів освіти; посилення практичного складника освітньо-професійних програм; розширення переліку вибіркових курсів світової літератури різних регіонів для формування більш глобального світогляду майбутніх філологів.

Представники роботодавців загалом високо оцінили рівень теоретичної та практичної підготовки бакалаврів і магістрів філології, підготовлених у Волинському національному університеті імені Лесі Українки. Вони висловили готовність до подальшої співпраці з кафедрами факультету та його випускниками. Водночас було рекомендовано розширити обсяг годин на вивчення англійської мови, приділяючи увагу не лише академічній, а й діловій комунікації. Серед інших пропозицій – оновлення змісту виробничих практик відповідно до актуальних потреб ринку праці та активніше впровадження елементів дуальної освіти, що сприятиме поєднанню навчання з професійною діяльністю. Окремим предметом обговорення став освітній компонент, пов’язаний із вивченням англійської мови. Жваву дискусію викликала пропозиція запровадити в освітніх програмах складник ділової комунікації англійською мовою. Викладачі, відповідальні за мовну підготовку, підтримали ініціативи та водночас запропонували розширити перелік вибіркових дисциплін, зокрема додати курс «Теорія і практика перекладу».Начало формы

Внутрішніх стейкхолдерів на засіданні круглого столу представляли також завідувач кафедри української мови та лінгводидактики Наталія Костусяк; завідувач кафедри української літератури Вікторія Сірук; професори кафедри теорії літератури та зарубіжної літератури Тереза Левчук і Жанна Бортнік; доценти кафедри історії та культури української мови Лариса Голоюх, Тетяна Тарасюк, Оксана Нестерчук; доцент кафедри іноземних мов гуманітарних спеціальностей Світлана Ґедзь; декан факультету філології та журналістики Віктор Яручик. Вони підтримали зміни до освітніх програм, запропоновані гарантами та зовнішніми стейкхолдерами.

До обговорення долучилися й нинішні здобувачі освіти. Зокрема, спільне бачення можливих шляхів удосконалення підготовки філолога від магістрантів представили Світлана Бойко, Дарина Юрковець, Анна Заяць, Марина Похозей, звернувши увагу на посилення англомовної комунікативної підготовки здобувачів освіти магістратури, уведення до силабусів освітніх компонентів літературознавчого циклу такого складника як філософія літератури для поглиблення теоретичної та світоглядної підготовки магістрів, формування їхнього критичного мислення, написання наукових досліджень тощо.

Своїми міркуваннями поділилися і здобувачі освіти бакалаврського рівня підготовки, які вказали,  що програма «Українська мова та література. Англійська мова» – не просто філологія, це код доступу до сучасного світу, адже сьогодні молодь – на передовій інформаційного простору, а високий рівень володіння англійською мовою – це квиток у професійну стабільність.

Зауважимо, упродовж роботи круглого столу постійно відбувалася відеокомунікація дистанційних учасників на платформі Zoom, яку модерувала Тетяна Тарасюк, представниця проєктної групи освітніх програм бакалаврату й магістратури.

Організатори круглого столу запросили всіх зовнішніх та внутрішніх стекхолдерів взяти участь у громадському обговоренні проєктів освітньо-професійних програм 2026 року, заповнивши анкети  на сайті університету.

Руслана Омельковець, 

кандидат філологічних наук, 

доцент кафедри історії та культури української мови;

Олександр Межов, 

доктор філологічних наук, 

професор кафедри української мови та лінгводидактики.

Ірина Левчук, 

кандидат філологічних наук, доцент, 

завідувач кафедри історії та культури української мови.

Image
Круглий стіл «Трансформація філологічної освіти  в контексті сучасних викликів»