Faculty of Philology and Journalism
About the faculty
Location
Phone
Content
HISTORICAL BACKGROUND
Training of specialists in the Ukrainian and Russian philology in Volyn began in 1940 with the establishment of the Lutsk State Teachers' Institute. In 1946, a historical and philological department was established in an educational institution, and in 1948 the first graduation of teachers of philology took place. In 1952 the historical and philological department was reorganised into the historical and philological faculty of the Lesya Ukrainka Lutsk State Pedagogical Institute, and in 1969 in connection with the reorganisation the philological faculty was established as a separate structural subdivision of the institute.
In 1993, in connection with the establishment of the Lesya Ukrainka Volyn State University, the Faculty of Philology underwent the subsequent reorganisation. On its basis, two departments were created (the Faculty of Ukrainian Studies and the Faculty of Slavic Philology), which were again merged in 2002 into the Faculty of Philology.
Since 2001, the faculty has started training specialists in the specialty "Language and Literature (Polish)". 2006 - "Publishing and Editing", 2007 - "Journalism". In 2009 the faculty was reorganised into the Institute of Philology and Journalism. In 2016, the department was renamed the Faculty of Philology and Journalism. In the same year, 2016, various educational directions emerged from the philological specialties "Ukrainian Language and Literature" and "Language and Literature (Polish)" – actually philological and pedagogical. Currently, the faculty has 9 educational and professional programmes of the first (bachelor's) and second (master's) educational levels, as well as one educational and scientific programme (postgraduate study in the specialty 035 Philology).
PROFESSIONAL TEACHING STAFF
The Faculty of Philology and Journalism is distinguished by a highly qualified teaching staff and respectable academic traditions. The faculty has developed a powerful scientific center, represented by several philological schools, well known in Ukraine. There are 59 full-time scientific and pedagogical workers, 58 of whom have scientific degrees and academic titles. There are 15 doctors of philology, professors or associate professors working at 6 graduating departments (Mykola Mirchenko, Maria Moklytsia, Luiza Oliander, Viktor Davydiuk, Hryhoriy Arkushin, Nadiya Koloshuk, Nina Danyliuk, Natalia Kostusiak, Oleksandr Mezhov, Halyna Yastrubetska, Iryna Melnyk, Margarita Zhuykova, Tetyana Masytska, Tereza Levchuk, Serhiy Romanov), the 1 doctor of sciences in social communications, professor (Svitlana Kravchenko), the 2 candidates of philological sciences, professors (Svitlana Bohdan, Yuriy Gromyk), the 38 candidates of philological sciences, associate professors or senior teachers, the 3 candidates of sciences in social communications, associate professors or senior teachers.
DEAN’S OFFICE
Dean of the Faculty is a Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Lavrynovych Lilia Bohdanivna.
Associate Dean for Educational and Methodological Affairs is a Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Zinchuk Ruslana Stepanivna.
Associate Dean for Research and International Cooperation is a Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Shulska Natalia Mykolaiivna.
Associate Dean for Innovation and Promotion is a Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Levchuk Iryna Petrivna.
Full-time study Registrar is Chechelyuk Halyna Silvestrivna.
Part-time study Registrar is Hromyk Olena Oleksandrivna.
DEPARTMENTS
The educational process at the Faculty of Philology and Journalism is administered by six departments.
Department of Ukrainian Language. The department was established in September 1970. It provided the basis to form the current Department of History and Culture of the Ukrainian Language in 1993 and the Department of Publishing, Editing, and Journalism in 2007 (now the Department of Social Communications). During different periods the department was headed by Larysa Rozhylo, Vasyl Holoyukh, Ivan Vykhovanets’, Larysa Pavlenko, and others. The head of the department is a Doctor of Philology, Professor Natalia Kostusiak.
Department of History and Culture of the Ukrainian Language. The department was established in 1993 as a result of the reorganisation of the Department of Ukrainian Language, having Hryhoriy Arkushin as its first head. Currently, the head of the department is a Candidate of Philological Sciences, Professor Svitlana Bohdan.
Department of Polish Philology and Translation. The department was formed from the departments of Polish Philology and Russian Philology in 2011. The current head of the department is a Doctor of Philology, Professor Svitlana Sukhareva.
Department of Ukrainian Literature. The department has a long history and profound traditions. It was established in 1953. Andriy Omelkovets, a post-graduate of Lviv University, was the first head of the department. Together with Halyna Mudryk, the student of an academician Mykhailo Vozniak, he was determining the essence and the level of development of philological education and study in Volyn for many decades. From 1955 through 1970, the teaching staff changed qualitatively and quantitatively, and the departments of Ukrainian Language and Literature merged together. Since September 1970, the Department of Ukrainian Literature has been functioning as a separate structural unit. The department’s heads were Halyna Mudryk, Oleksandr Rysak, Dmytro Lyashchynsky, Nadiya Stashenko, Iryna Konstankevych, Halyna Yastrubetska. Since 2020, the department has been headed by a Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Viktor Yaruchyk.
Department of Literary Theory and Foreign Literature. The Department of Literary Theory and Comparative Literary Studies was established in January 2000. In August 2002, as a result of the merging of the faculties of Ukrainian Studies and Slavic Philology, the department was reorganised and its name was changed to the Department of Literary Theory and Foreign Literature. Mariia Moklytsia and Viktoriia Sokolova were the heads of the department. Since 2020, the department has been headed by Doctor of Philology, Associate Professor Serhii Romanov.
Department of Social Communications. The Department of Social Communications (the Department of Publishing, Editing and Journalism until 2013) was established in August 2009 as a result of readjustment of the Department of Ukrainian Language, Publishing and Editing and the Department of Literary Theory, Foreign Literature and Journalism. Nataliia Blahovirna and Svitlana Kravchenko were the heads of the department at different times. Since 2020, the department has been headed by Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Olena Kosheliuk.
MATERIAL-TECHNICAL BASE
20 classrooms and 22 office facilities, including 7 specialised classrooms and academic and research laboratories (computer class, Polish studies room, educational media centre, West Polisyan Onomastic and Dialectological Centre, Shevchenko Studies room, etc.), Lesya Ukrainka Research Institute. Teachers and students have access to the large library located in the same building and the dining room.
Student body: almost 670 full-time and part-time students.
Specialty 035 "Philology". Educational and professional programme "Ukrainian language and literature. World Literature"
Qualification: Bachelor of Philology, specialisation "Ukrainian language and literature. World Literature".
Professional qualification: specialist in Ukrainian and Polish / English languages, Ukrainian and foreign literature.
Specialist training involves studying traditional linguistic and literary disciplines, including modern Ukrainian language, history of Ukrainian language, Ukrainian dialectology, stylistics, Ukrainian folklore, history of the Ukrainian literature, history of world literature, rhetoric and culture of the Ukrainian language, the workshop on Ukrainian language, stylistics of theUkrainian language, English / Polish, etc.
Employment: research philologist (employee of research institutions of the relevant profile); teacher of professional disciplines (Ukrainian language, Ukrainian and world literature, English / Polish languages) in higher educational institutions; literary worker; editor, literary editor in publishing houses mass media.
Specialty 014 "Secondary education (Ukrainian language and literature)". Educational and professional programme "Secondary education Ukrainian language and literature. World Literature".
Qualification: Bachelor of secondary education with a speciality "Secondary education. Ukrainian language and literature. World Literature".
Professional qualification: Teacher of Ukrainian and English / Polish , Ukrainian and foreign literature of secondary education.
Specialist training involves the study of such disciplines as the logical principles of professional communication, culture of pedagogical speech and rhetoric, Ukrainian folklore and dialectology, stylistics of the Ukrainian language, spelling competence of teachers, modern Ukrainian, historical commentary on the Ukrainian language school course, English / Polish ,literature of Ukrainian history and history of foreign literature, age physiology with the basics of hygiene, psychology, pedagogy, methods of educational work, methods of teaching Ukrainian language and literature in secondary schools, methods of teaching English / Polish in secondary schools, methods of teaching foreign literature in secondary education institutions.
Employment: teacher of Ukrainian language and literature, world literature in high school; literary worker; editor.
Specialty 035 "Philology". Educational and professional programme "Language and Literature (Polish). Translation".
Qualification: Bachelor of Philology, speciality in Language and Literature (Polish). Translation".Professional qualification: Specialist in Polish and literature and translation, English.
Specialist training involves in-depth study of Polish and English languages, history of Polish language and dialectology, theory and practice of translation, Polish literature in the world context, Slavonic language, history and culture of Poland, introduction to Slavonic philology, practical Ukrainian language course, etc. .
Employment: philologist-researcher (employee of research institutions of the relevant profile); teacher of professional disciplines (Polish and literature, English) in higher education institutions; translator.
Specialty 014 "Secondary education. Language and Literature (Polish) ». Educational and professional programme "Secondary education. Polish";
Qualification: Bachelor of secondary education with a speciality "Secondary education. Polish"Professional qualification: Teacher of Polish and English of secondary education.
Specialist training includes the study of such disciplines as the History and Culture of Poland, Information Technology in Education, Logical Principles of Professional Communication, Introduction to the Study of Slavic languages, Polish, English, Spelling and Cultural Competence of Teachers, Polish Literature in the World Context, Age Physiology with the Basics of Hygiene, Psychology, Pedagogy, Methods of Teaching Polish in Secondary Schools, Methods of Teaching English in Secondary Schools.
Employment: teacher of Polish and English in secondary schools.
Specialty 061 “Journalism”. Educational and professional programme “Journalism and intercultural communication”.
Qualification: Bachelor of Journalism with a specialisation in “Journalism and Intercultural Communication”.
Professional qualification: Journalist. Editor. Communication specialist (with knowledge of a foreign language).
Specialist training involves the study of traditional journalism disciplines, including courses in the basics of journalism, basics of advertising and PR, basics of publishing and editing, communication logic, information and communication technologies in the media industry, linguistic principles of media editing, editorial analysis, editing and editorial analysis, theory of journalism, media literacy, mass communication and information, history of journalism, reporter journalism, management and marketing of information space, radio journalism, TV journalism, online journalism, newspaper and magazine production, photojournalism, press services, journalistic ethics, media publishing and media security business abroad, literary editing.
Employment: journalist; correspondent, commentator, columnist in the media; employee of news agencies, press secretary; editor, literary editor in mass media, publishing houses; advertising and public relations specialist; literary worker.
Specialty 035 "Philology". Educational and professional programme “Ukrainian Language and Literature. World Literature”.
Qualification: Master of Philology with a specialisation “Ukrainian Language and Literature. World Literature”.
Professional qualification: Research philologist. Teacher of Ukrainian, Ukrainian and world literature of higher education institution
Specialist training involves the study of such disciplines as Literary Theory, General Linguistics, Comparative Literature, Scientific Communication in a Foreign Language, Modern Teaching Methods, Ukrainian Language in Professional Communication, Modern Literary Process, Ukrainian Literature in the World Context, Professional Skills of a Philologist, Methods of Linguistic Examination.
Employment: philologist-researcher (employee of research institutions of the relevant profile); teacher of professional disciplines (Ukrainian, Polish or English, Ukrainian Literature, Foreign Literature); tutor, consultant; literary worker, literary agent; writer; scholar consultant in the field of intangible production (education, culture, art); clerk secretary, office manager; content manager, literary editor, proofreader; public relations and press specialist, etc.
Specialty 014 "Secondary education (Ukrainian language and literature)". Educational and professional programme "Secondary education. Ukrainian Language and Literature. World Literature".
Qualification: Master of secondary education in the specialisation "Secondary education. Ukrainian language and literature. World Literature".
Professional qualification: Teacher of Ukrainian language, Ukrainian and world literature of secondary education. Expert consultant on education.
Specialist training involves the study of such disciplines as literary theory, general linguistics, comparative literature, schcolar communication in a foreign language, modern teaching methods, Ukrainian language in professional communication, modern literary process, language and literature teacher’s professional skills, Ukrainian literature in the world context, expert methods activities in education, etc.
Employment: Ukrainian, Polish or English teacher, Ukrainian literature, foreign literature; tutor, consultant; scientific consultant in the field of non-material production (education, culture, art).
Specialty 035 "Philology". Educational and professional program "Language and Literature (Polish). Translation".
Qualification: Master of Philology, specialisation Language and Literature (Polish). Translation"
Professional qualification: Polish and English teacher of higher educational institution. Translator.
Specialist training involves the study of such disciplines as Polish, English, translation techniques, literary theory, general linguistics, comparative literature, and others.
Employment: research philologist (employee of research institutions of the relevant profile); teacher of professional disciplines (Polish and Polish literature, English); tutor, consultant; translator (guide-translator, translation editor, translator-manager, language assistant, translator-consultant, engineer-translator, etc.); copy editor, literary agent; scientific consultant in the field of non-material production (education, culture, art); content manager, copywriter, literary editor, proofreader, journalist (correspondent of a foreign language edition); accredited assistant, office manager (with knowledge of several foreign languages); public relation specialist, advertiser, etc.
Specialty 061 "Journalism". Educational and professional program "Journalism and Social Communications".
Qualification: Master of Journalism and Social Communications
Professional qualification: Journalist, media expert. Editor, advertising and public relations specialist.
Specialist training involves the study of such disciplines as intellectual property, scientific communication in a foreign language, the masses psychology , theory and practice of social communications, global media systems and modern information strategies, methods of expertise in the media industry, media project management, modern media trends, latest publishing strategies, advertising and public relations in media discourse, web analytics in digital media, literary and artistic publications in the modern media space, storytelling for new media platforms, etc.
Employment: universal journalist, reporter, correspondent, commentator, media columnist, investigative journalist, etc .; employee of news agencies, press secretary; advertising specialist; public relations specialist; copy editor, content manager, copywriter; host of entertaining and other shows; speaker, TV presenter , executive editor; media producer; employee of research institutions of the relevant profile.
Support for student initiatives is a priority in the activities of the faculty.
The faculty has:
- Scientific Society of Students and Postgraduates of the Faculty of Philology and Journalism;
- Public organization "Alternative Journalism";
- Coworking;
- Polish club.
Media projects:
This kind work at the Faculty of Philology and Journalism is focused on the basic values of general and professional culture, providing optimal conditions for the formation and self-actualization of the student's personality. Thanks to the coordinated cooperation of teachers and students at the faculty, various forms of student self-government and leisure have become traditional. In particular, it has become a tradition to annually celebrate Freshman's Day, Student's Day, St. Andrew's Party, Slavic Writing Day, Mother Tongue Day, Ukrainian Writing and Language Day, Journalist's Day, holding ceremonial academies, literary and artistic compositions, competitions works, linguistic tournaments, literary discussions, meetings with writers, workshops on making a traditional ritual motanka doll, participation in the festival of student art "Molodogray", competitions of creative works, excursions, etc.
Traditionally, students of philology take part in all-Ukrainian art competitions and win prizes.
By the 80th anniversary of the volyn school of philology, a media marathon "80 Success Stories" was held: videos of greetings and stories from graduates of the faculty of many generations.
Teachers of the faculty actively cooperate with the Volyn branch of the Minor Academy of Sciences of Ukraine (as heads of scientific sections and members of the competition jury), as well as guide the winning students and laureates, membership in the jury of the All-Ukrainian Student Olympiad in Ukrainian Language and Literature. Peter Jacyk, T. Shevchenko International Language and Literature Competition.
Students majoring in Journalism work on content for the faculty site «Nivroku» («Well enough»), publish the newspaper «Students’ lens», supervise the work of the radio studio «FFtaZh-FM» («FPandJ-FM»), and create career guidance videos about the faculty life and leisure.
In 2016, with the efforts of students, graduate students and faculty teachers «Creative Space of the Faculty of Philology and Journalism» was created. It is a creative area where interesting meetings, presentations, exhibitions, festivals, literary readings and even academic classes take place. Students like to spend their free time here, read books and meet for a coffee.
Українська мова та література. Світова література (2018 р., 2019 р.)
Чинність |
Чинна |
Освітньо-професійна програма 2018 р. |
|
Навчальний план 2018 р. |
|
Освітньо-професійна програма 2019 р. |
|
Навчальний план 2019 р. |
|
Курси навчання |
2021-2022 н. р. – 3 курс 2021-2022 н. р. – 4 курс |
Галузь знань |
03 Гуманітарні науки |
Кваліфікація (2018 р.) |
Філолог-дослідник, фахівець з української та польської / англійської мов, української та зарубіжної літератури |
Кваліфікація (2019 р.) |
Бакалавр філології, фахівець з української та польської / англійської мов, української та зарубіжної літератури |
Форма навчання |
Денна |
Рівень |
Перший (бакалаврський) рівень |
Кількість кредитів |
240 |
Спеціальність |
035 Філологія (Українська мова та література) |
Рівень кваліфікації відповідно до Національної рамки кваліфікацій, Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя |
Шостий рівень національної рамки кваліфікацій (перший цикл Рамки кваліфікацій Європейського простору вищої освіти, шостий рівень Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя) |
Керівник групи забезпечення, контактна особа |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів |
kostusyak.nataliia@vnu.edu.ua |
Перелік нормативних та вибіркових дисциплін
1. Цикл загальної підготовки |
1. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Історія та культура України |
програма (2018) |
2 |
Інформаційні технології в галузі |
силабус (2020) |
3 |
Логіка |
силабус (2021) |
5 |
Фізичне виховання |
програма (2018) |
6 |
Вступ до мовознавства |
програма (2018) |
7 |
Український фольклор |
програма (2018) |
8 |
Практикум з української мови |
програма (2018) |
9 |
Вступ до слов’янської філології |
програма (2018) |
10 |
Вступ до літературознавства |
програма (2018) |
11 |
Старослов’янська мова |
програма (2018) |
17 |
Давня українська література |
програма (2018) |
12 |
Культура української мови та риторика |
програма (2019) |
13 |
Історія української мови |
силабус (2020) |
14 |
Історія української літературної мови |
силабус (2021) |
15 |
Історія зарубіжної літератури від античності до ХVIII ст. |
|
16 |
Українська діалектологія |
програма (2019) |
17 |
Стилістика української мови |
2. Цикл професійної підготовки |
2. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Фонетика і лексикологія української мови |
програма (2018) |
2 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
програма (2019) |
3 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
програма (2019) |
4 |
Морфеміка, словотвір, морфологія української мови |
програма (2019) |
5 |
Історія української літератури кін. ХІХ ст. – поч. ХХ ст. |
силабус (2020) |
6 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2020) |
7 |
Синтаксис української мови |
силабус (2021) |
8 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2021) |
9 |
Білоруська мова |
програма (2019) |
10 |
Основи наукових досліджень |
програма (2018) |
11 |
Література в інтермедіальному контексті |
програма (2019) |
12 |
Сучасні лінгвістичні теорії |
силабус (2020) |
13 |
Краєзнавча практика (з виїздом) |
силабус (2020) |
14 |
Джерелознавча (лінгвістична) практика |
силабус (2021) |
15 |
Джерелознавча (літературознавча) практика |
силабус (2021) |
2. 2. Вибіркові навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1. 1 |
Польська мова |
|
1. 2 |
Англійська мова |
програма (2018) |
2. 1 |
Теорія і практика літературної творчості |
програма (2019) |
2. 2 |
Літературознавчий аналіз тексту |
програма (2018) |
3. 1 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
|
3. 2 |
Романтизм у зарубіжній літературі |
|
4. 1 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
силабус (2020) |
4. 2 |
Реалізм у зарубіжній літературі |
силабус (2020) |
5. 1 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2021) |
5. 2 |
Модернізм у зарубіжній літературі |
силабус (2021) |
6. 1 |
Західноукраїнська література міжвоєнного періоду |
силабус (2021) |
6. 2 |
Художня біографістика |
силабус (2021) |
7. 1 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2021) |
7. 2 |
Постмодернізм у зарубіжній літературі |
силабус (2021) |
8. 1 |
Сучасна українська література |
силабус (2021) |
8. 2 |
Постмодернізм в українській літературі |
силабус (2021) |
9. 1 |
Література в системі мистецтв |
силабус (2020) |
9. 2 |
Літературна герменевтика |
силабус (2021) |
Блок 1. Українське мовознавство |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Лінгвофольклористика |
силабус (2021) |
2 |
Проблемні питання морфології |
силабус (2020) |
3 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
4 |
Основи дериваційного синтаксису |
силабус (2021) |
Блок 2. Мовна поведінка українців |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Мистецтво публічного виступу |
|
2 |
Мовотворчість Лесі Українки |
силабус (2020) |
3 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
4 |
Мовна поведінка українців |
силабус (2021) |
Блок 3. Зарубіжна література в сучасному комунікативному просторі |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін | Силабуси дисциплін |
1 |
Дитяча зарубіжна література |
силабус (2021) |
2 |
Античність як дискурс новочасної літератури |
силабус (2020) |
3 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
4 |
Поетика фантастичного у світовій літературі ХХ ст. |
силабус (2021) |
Блок 4. Літературне редагування |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Теорія і практика редагування |
силабус (2020) |
2 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
3 |
Редагування освітніх і наукових видань |
силабус (2021) |
Блок 5. Літературне краєзнавство |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Книжно-літературні традиції Волинської землі від найдавніших часів до середини XVIII ст. |
силабус (2020) |
2 |
Література волинського краю від ХІХ ст. до середини ХХ ст. |
силабус (2021) |
3 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
4 |
Сучасний літературний процес на Волині |
силабус (2021) |
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2018
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2018
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2018
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2019
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2019
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2019
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2020
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2020
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2021
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2021
Витяг із протоколу засідання кафедри української мови, 2021
Витяг із протоколу засідання кафедри історії та культури української мови, 2021
Витяг із протоколу засідання кафедри української літератури, 2021
Витяг із протоколу засідання кафедри теорії літератури та зарубіжної літератури, 2021
Мова та література (польська). Переклад 2019 р.
Чинність |
Чинна |
Освітньо-професійна програма 2018 р. |
|
Навчальний план 2018 р. |
|
Освітньо-професійна програма 2019 р. |
|
Навчальний план 2019 р. |
|
Курси навчання |
2021-2022 н. р. – 3 курс 2021-2022 н. р. – 4 курс |
Галузь знань |
03 Гуманітарні науки |
Кваліфікація (2018 р.) |
Філолог-дослідник, фахівець із польської мови та літератури і перекладу, англійської мови |
Кваліфікація (2019 р.) |
Бакалавр філології, фахівець із польської мови та літератури і перекладу, англійської мови |
Форма навчання |
Денна |
Рівень |
Перший (бакалаврський) рівень |
Кількість кредитів |
240 |
Спеціальність |
035 Філологія 035.033 слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша - польська |
Рівень кваліфікації відповідно до Національної рамки кваліфікацій, Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя |
Шостий рівень національної рамки кваліфікацій (перший цикл Рамки кваліфікацій Європейського простору вищої освіти, шостий рівень Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя) |
Керівник групи забезпечення, контактна особа (2018 р.) |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів (2018 р.) |
Moklytsya.Andrij@vnu.edu.ua |
Керівник групи забезпечення, контактна особа (2019 р.) |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів (2019 р.) |
Jarychyk.Olga@vnu.edu.ua |
Перелік нормативних та вибіркових дисциплін
1. Цикл загальної підготовки |
1. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Історія та культура України |
програма 2019 |
2 |
Інформаційні технології в галузі |
програма 2019 |
3 |
Філософія |
силабус 2021 |
4 |
Фізичне виховання |
|
5 |
Вступ до мовознавства |
програма 2019 |
6 |
Вступ до слов’янської філології |
програма 2019 |
7 |
Практикум з українського правопису |
програма 2019 |
8 |
Старослов’янська мова |
програма 2019 |
9 |
Фонетика і лексикологія української мови |
програма 2019 |
10 |
Морфеміка, словотвір, морфологія української мови |
|
11 |
Польська література середніх віків та Відродження |
силабус 2020 |
12 |
Синтаксис української мови |
|
13 |
Польська література бароко |
силабус 2020 |
14 |
Польська література Просвітництва |
силабус 2021 |
15 |
Польська література романтизму |
силабус 2021 |
16 |
Польська література позитивізму |
силабус 2021 |
17 |
Польська література ХХ ст. |
силабус 2021 |
2. Цикл професійної підготовки |
2. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Польська мова |
практ. курс пм (програма 2019, 1 курс) фонетика пм (силабус 2020, 2 курс) лексикологія пм (силабус 2020, 2 курс) пм комунікація (силабус 2021, 3 курс) морфологія пм (силабус 2021, 3 курс) синтаксис пм ч.1 (силабус, 2021, 4 курс) синтаксис пм ч.2 (силабус 2021, 4 курс)
|
2 |
Англійська мова |
програма 2019 |
3 |
Білоруська мова |
програма 2019 |
4 |
Вступ до літературознавства |
програма 2019 |
5 |
Теорія і практика перекладу |
силабус 2020 |
6 |
Лінгвокраїнознавча практика |
силабус 2021 |
7 |
Перекладацька практика |
2. 2. Вибіркові навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1. 1 |
Чеська мова |
силабус 2021 |
1. 2 |
Болгарська мова |
силабус 2021 |
2. 1 |
Давня українська література |
програма 2019 |
2. 2 |
Антична література |
програма 2019 |
3. 1 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
програма 2019 |
3. 2 |
Історія зарубіжної літератури середніх віків та Відродження |
програма 2019 |
4. 1 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
програма 2019 |
4. 2 |
Історія зарубіжної літератури XVII–XVIII ст. |
програма 2019 |
5. 1 |
Історія української літератури кін. ХІХ ст. – поч. ХХ ст. |
силабус 2020 |
5. 2 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
силабус 2020 |
6. 1 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус 2020 |
6. 2 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
силабус 2020 |
7. 1 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус 2021 |
7. 2 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус 2021 |
8. 1 |
Сучасна українська література |
силабус 2021 |
8. 2 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус 2021 |
Блок 1. Українсько-польський переклад |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Літературно-художній переклад |
силабус 2020 |
2 |
Діловий переклад |
силабус 2021 |
3 |
Науковий переклад |
|
4 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус 2021 |
5 |
Усний переклад |
|
6 |
Спецкурс |
силабус 2021 |
Блок 2. Порівняльне літературознавство |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Українська школа в слов’янських літературах |
програма 2019 |
2 |
Переклад як форма міжлітературних взаємин | силабус 2021 |
3 |
Література в системі мистецтв | силабус 2021 |
4 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус 2021 |
5 |
Літературна герменевтика |
силабус 2021 |
6 |
Спецкурс |
силабус 2021 |
3. Атестація | ||
Атестаційний іспит | програма 2021 |
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2020
Витяги з протоколів спільних засідань кафедр, 2020
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2020
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2021
Витяги з протоколів спільних засідань кафедр, 2021
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2021
Середня освіта. (Українська мова та література. Світова література) 2018–2019 рр.
Чинність |
Чинна |
Навчальний план |
|
Освітньо-професійна програма (2018) |
|
Курс навчання |
2021-2022 н. р. – 3 курс 2021-2022 н. р. – 4 курс |
Галузь знань |
01 Освіта / Педагогіка |
Кваліфікація |
Учитель української та польської / англійської мов, української та зарубіжної літератури |
Форма навчання |
Денна |
Рівень |
Перший (бакалаврський) рівень |
Кількість кредитів |
240 |
Спеціальність |
014 Середня освіта (Українська мова і література) |
Рівень кваліфікації відповідно до Національної рамки кваліфікацій, Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя |
Шостий рівень національної рамки кваліфікацій (перший цикл Рамки кваліфікацій Європейського простору вищої освіти, шостий рівень Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя) |
Керівник групи забезпечення, контактна особа |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів |
Mirchenko.Mykola@vnu.edu.ua |
Перелік нормативних та вибіркових дисциплін
1. Цикл загальної підготовки |
1. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Історія та культура України |
програма (2018) |
2 |
Інформаційні технології в галузі |
силабус (2020) |
3 |
Логіка |
силабус (2021) |
5 |
Фізичне виховання |
|
6 |
Вступ до мовознавства |
програма (2018) |
7 |
Український фольклор |
програма (2018) |
8 |
Практикум з української мови |
програма (2018) |
9 |
Вступ до слов’янської філології |
програма (2018) |
10 |
Вступ до літературознавства |
програма (2018) |
11 |
Старослов’янська мова |
програма (2018) |
17 |
Давня українська література |
програма (2018) |
12 |
Культура української мови та риторика |
силабус (2020) |
13 |
Історія української мови |
силабус (2020) |
18 |
Історія зарубіжної літератури від античності до ХVIII ст. |
|
14 |
Українська діалектологія |
програма (2019) |
15 |
Історія української літературної мови |
|
16 |
Стилістика української мови |
силабус (2021) |
2. Цикл професійної підготовки |
2. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Фонетика і лексикологія української мови |
програма (2018) |
2 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
силабус (2020) |
3 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
програма (2019) |
4 |
Морфеміка, словотвір, морфологія української мови |
силабус (2020) |
5 |
Історія української літератури кін. ХІХ ст. – поч. ХХ ст. |
силабус (2020) |
6 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2020) |
7 |
Синтаксис української мови |
силабус (2020) |
8 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2020) |
9 |
Вікова фізіологія з основами гігієни |
програма (2018) |
10 |
Психологія |
програма (2019) |
10. 1 |
Основи психології |
програма (2019) |
10. 2 |
Вікова, педагогічна та соціальна психологія |
програма (2019) |
11 |
Педагогіка |
програма (2019) |
11. 1 |
Сучасні педагогічні технології |
програма (2019) |
11. 2 |
Методика виховної роботи |
програма (2019) |
12 |
Методика навчання української мови |
силабус (2021) |
13 |
Методика навчання літератури |
силабус (2021) |
14 |
Психолого-педагогічна практика |
силабус (2020) |
15 |
Педагогічна практика з української мови та літератури |
силабус (2021) |
16 |
Педагогічна практика з польської / англійської мов та світової літератури |
2. 2. Вибіркові навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1. 1 |
Польська мова |
силабус (2021) |
1. 2 |
Англійська мова |
програма (2019) |
2. 1 |
Теорія і практика літературної творчості |
програма (2019) |
2. 2 |
Літературознавчий аналіз тексту |
програма (2018) |
3. 1 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
силабус (2020) |
3. 2 |
Романтизм у зарубіжній літературі |
силабус (2020) |
4. 1 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
силабус (2020) |
4. 2 |
Реалізм у зарубіжній літературі |
силабус (2020) |
5. 1 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2020) |
5. 2 |
Модернізм у зарубіжній літературі |
силабус (2021) |
6. 1 |
Західноукраїнська література міжвоєнного періоду |
силабус (2021) |
6. 2 |
Художня біографістика |
|
7. 2 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2020) |
7. 2 |
Постмодернізм у зарубіжній літературі |
силабус (2021) |
8. 1 |
Сучасна українська література |
силабус (2021) |
8. 2 |
Постмодернізм в українській літературі |
силабус (2021) |
9. 1 |
Методика навчання польської мови |
силабус (2021) |
9. 2 |
Методика навчання англійської мови |
силабус (2021) |
Блок 1. Українське мовознавство |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Лінгвофольклористика |
силабус (2021) |
2 |
Проблемні питання морфології |
силабус (2020) |
3 |
Курсова робота з методики навчання мови |
силабус (2021) |
4 |
Основи дериваційного синтаксису |
силабус (2021) |
Блок 2. Мовна поведінка українців |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Мистецтво публічного виступу |
|
2 |
Мовотворчість Лесі Українки |
силабус (2020) |
3 |
Курсова робота з методики навчання мови |
силабус (2021) |
4 |
Мовна поведінка українців |
Блок 3. Зарубіжна література в сучасному комунікативному просторі |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Дитяча зарубіжна література |
|
2 |
Античність як дискурс новочасної літератури |
силабус (2021) |
3 |
Курсова робота з методики навчання літератури |
|
4 |
Поетика фантастичного у світовій літературі ХХ ст. |
силабус (2021) |
Блок 4. Літературне редагування |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Теорія і практика редагування |
силабус (2020) |
2 |
Курсова робота з методики навчання мови |
силабус (2021) |
3 |
Редагування освітніх і наукових видань |
силабус (2021) |
Блок 5. Літературне краєзнавство |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Силабуси дисциплін |
1 |
Книжно-літературні традиції Волинської землі від найдавніших часів до середини XVIII ст. |
силабус (2020) |
2 |
Література волинського краю від ХІХ ст. до середини ХХ ст. |
силабус (2020) |
3 |
Курсова робота з методики навчання літератури |
|
4 |
Сучасний літературний процес на Волині |
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2020
Витяг із протоколу міжкафедрального засідання, 2020
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2020
Протокол № 1 засідання ради стейкхолдерів, 2020
Відгук-рецензія Сіміцької Ж. В.
Відгук-рецензія Плахотної Л. В.
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2021
Витяг із протоколу міжкафедрального засідання, 2021
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2021
Протокол № 2 засідання ради стейкхолдерів, 2021
Відгук-рецензія Горошкіної О. М.
Відгук-рецензія Сіміцької Ж. В.
Середня освіта. (Мова і література (польська)) 2018–2019 рр.
Чинність |
Чинна |
Навчальний план (2018) |
Файл |
Освітньо-професійна програма (2018) |
Файл |
Рецензії до Освітньо-професійної програми (2018) |
|
Курс навчання |
2021–2022 н. р. – 3 курс 2021–2022 н. р. – 4 курс |
Галузь знань |
01 Освіта / Педагогіка |
Кваліфікація |
Учитель польської та англійської мов |
Форма навчання |
Денна |
Рівень |
Перший (бакалаврський) рівень |
Кількість кредитів |
240 |
Спеціальність |
014 Середня освіта (Мова і література (польська)) |
Рівень кваліфікації відповідно до Національної рамки кваліфікацій, Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя |
Шостий рівень національної рамки кваліфікацій (перший цикл Рамки кваліфікацій Європейського простору вищої освіти, шостий рівень Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя) |
Гарант освітньої програми, контактна особа |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів |
Oliander.Luiza@vnu.edu.ua |
Перелік нормативних та вибіркових дисциплін
1. Цикл загальної підготовки |
1. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Історія та культура України |
|
2 |
Інформаційні технології в галузі |
програма (2019) |
3 |
Філософія |
силабус (2021) |
4 |
Фізичне виховання |
|
5 |
Вступ до мовознавства |
|
6 |
Вступ до слов’янської філології |
|
7 |
Практикум з українського правопису |
|
8 |
Старослов’янська мова |
|
9 |
Фонетика і лексикологія української мови |
|
10 |
Морфеміка, словотвір, морфологія української мови |
програма (2019) |
11 |
Польська література середніх віків та Відродження |
програма (2019) |
12 |
Синтаксис української мови |
програма (2019) |
13 |
Польська література бароко |
програма (2019) |
14 |
Польська література Просвітництва |
|
15 |
Польська література романтизму |
силабус (2021) |
16 |
Польська література позитивізму |
силабус (2021) |
17 |
Польська література ХХ ст. |
силабус (2021) |
2. Цикл професійної підготовки |
2. 1. Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Польська мова |
програма (2019) 1 курс, програма (2019) 2 курс (фонетика), програма (2019) 2 курс (лексикологія), силабус (2020) 3 курс (морфологія), силабус (2021) (морфологія), силабус (2020) 3 курс (комунікативний курс), силабус (2021) 3 курс (комунікативний курс) силабус (2021) 4 курс (синтаксис, частина 1), силабус (2021) 4 курс (синтаксис, частина 2) |
2 |
Англійська мова |
силабус (2021) 3 курс, |
3 |
Вікова фізіологія з основами гігієни |
|
4 |
Психологія |
|
4. 1 |
Основи психології |
|
4. 2 |
Вікова, педагогічна та соціальна психологія |
|
5 |
Педагогіка |
програма (2019) |
5. 1 |
Сучасні педагогічні технології |
програма (2019) |
5. 2 |
Методика виховної роботи |
програма (2019) |
6 |
Методика навчання польської мови |
|
7 |
Методика навчання англійської мови |
силабус (2021) |
8 |
Психолого-педагогічна практика |
силабус (2021) |
9 |
Педагогічна практика з польської мови |
силабус (2021) |
10 |
Педагогічна практика з англійської мови |
силабус (2021) |
2. 2. Вибіркові навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1. 1 |
Білоруська мова |
силабус (2021) |
1. 2 |
Чеська мова |
силабус (2020) |
2. 1 |
Давня українська література |
|
2. 2 |
Антична література |
|
3. 1 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
програма (2019) |
3. 2 |
Історія зарубіжної літератури середніх віків та Відродження |
програма (2019) |
4. 1 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
програма (2019) |
4. 2 |
Історія зарубіжної літератури XVII–XVIII ст. |
програма (2019) |
5. 1 |
Історія української літератури кін. ХІХ ст. – поч. ХХ ст. |
силабус (2020) |
5. 2 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХІХ ст. |
силабус (2020) |
6. 1 |
Історія української літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2020) |
6. 2 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХІХ ст. |
силабус (2020) |
7. 1 |
Історія української літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2021) |
7. 2 |
Історія зарубіжної літератури 1-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2021) |
8. 1 |
Сучасна українська література |
силабус (2021) |
8. 2 |
Історія зарубіжної літератури 2-ї пол. ХХ ст. |
силабус (2021) |
Блок 1. Українсько-польський переклад |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Літературно-художній переклад |
програма (2019) |
2 |
Діловий переклад |
|
3 |
Науковий переклад |
силабус (2021) |
4 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
5 |
Усний переклад |
силабус (2021) |
6 |
Спецкурс |
силабус (2021) |
Блок 2. Порівняльне літературознавство |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми та силабуси дисциплін |
1 |
Українська школа в слов’янських літературах |
програма (2019) |
2 |
Переклад як форма міжлітературних взаємин |
силабус (2020) |
3 |
Література в системі мистецтв |
силабус (2021) |
4 |
Курсова робота зі спеціалізації |
силабус (2021) |
5 |
Літературна герменевтика |
силабус (2021) |
6 |
Спецкурс |
силабус (2021) |
3. Державна атестація |
1 |
Комплексний державний іспит із польської мови і літератури та англійської мови з методикою навчання |
програма (2021) |
Журналістика і міжкультурна комунікація 2018 р.
Чинність |
Чинна |
Освітня програма Навчальний план Рецензії |
|
Курс навчання |
2021-2022 н. р. – 4 курс |
Галузь знань |
06 Журналістика |
Журналіст (зі знанням англійської та польської мов) |
|
Форма навчання |
Денна |
Рівень |
Перший (бакалаврський) рівень |
Кількість кредитів |
240 |
Спеціальність |
061 Журналістика |
Рівень кваліфікації відповідно до Національної рамки кваліфікацій, Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя |
Шостий рівень національної рамки кваліфікацій (перший цикл Рамки кваліфікацій Європейського простору вищої освіти, шостий рівень Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя) |
Гарант освітньої програми, контактна особа |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів |
rozylo.mariya@vnu.edu.ua |
Перелік нормативних та вибіркових дисциплін
1. Цикл загальної підготовки |
1. 1 Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Історія та культура України |
програма |
2 |
Фізичне виховання |
програма |
3 |
Українська мова у професійному спілкуванні |
програма |
4 |
Англійська мова у професійному спілкуванні |
програма |
5 |
Польська мова у професійному спілкуванні |
силабус |
6 |
Практикум з українського правопису |
програма |
7 |
Фонетика і лексикологія української мови |
програма |
8 |
Морфологія української мови |
програма |
9 |
Синтаксис української мови |
програма |
10 |
Практична стилістика української мови |
силабус |
2. Цикл професійної підготовки |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
11 |
Масова комунікація та інформація |
програма |
12 |
Інформаційні технології в медіагалузі |
програма |
13 |
Проектування і верстка друкованих медіа |
програма |
14 |
Художньо-технічне оформлення видань |
програма |
15 |
Газетно-журнальне виробництво |
силабус |
16 |
Радіовиробництво |
силабус |
17 |
Телевиробництво |
силабус |
18 |
Онлайн-журналістика |
силабус |
19 |
Вступ до журналістського фаху |
програма |
20 |
Методи і прийоми журналістської творчості |
програма |
21 |
Теорія журналістики |
програма |
22 |
Основи видавничої справи та редагування |
програма |
23 |
Мовна майстерність журналіста |
програма |
24 |
Історія журналістики |
силабус |
25 |
Менеджмент і маркетинг інформаційного простору |
силабус |
26 |
Журналістська етика й медіаправо |
силабус |
27 |
Медіаграмотність |
силабус |
28 |
PR та пропаганда |
силабус |
29 |
Комунікативна логіка |
силабус |
30 |
Міжкультурна комунікація |
силабус |
31 |
Фотожурналістика |
силабус |
32 |
Виробнича (журналістська) практика |
силабус |
33 |
Курсова робота |
програма |
3. Вибіркові навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1.1 |
Культурологія |
силабус |
1.2 |
Релігієзнавство та міжконфесійні відносини | силабус |
2.1 |
Основи громадянського суспільства та політичних знань |
силабус |
2.2 |
Економічна система України |
силабус |
3.1 |
Літературна критика |
силабус |
3.2 |
Есеїстика |
силабус |
4.1 |
Давня українська література |
програма |
4.2 |
Історія зарубіжної літератури від античності до ХVIII ст. |
програма |
5.1 |
Історія української літератури ХІХ ст. |
програма |
5.2 |
Історія зарубіжної літератури ХІХ ст. |
програма |
6.1 |
Історія української літератури ХХ ст. |
програма |
6.2 |
Історія зарубіжної літератури ХХ ст. |
програма |
7.1 |
Сучасна українська література |
силабус |
7.2 |
Сучасна зарубіжна література |
силабус |
8.1 |
Реклама в медіа |
силабус |
8.2 |
Літературне редагування |
силабус |
9.1 |
Видавнича справа за рубежем |
силабус |
9.2 |
Організація роботи редакції конвергентного ЗМІ |
силабус |
10.1 |
Політична журналістика |
програма |
10.2 |
Політична комунікація |
програма |
11.1 |
Теорія тексту і твору |
силабус |
11.2 |
Медіакритика |
силабус |
12.1 |
Журналістика даних |
силабус |
12.2 |
Розслідувальна журналістика |
силабус |
13.2 |
Спортивна журналістика |
силабус |
13.2 |
Соціальна журналістика |
силабус |
14.1 |
Репортерська журналістика |
силабус |
14.2 |
Гендерна журналістика |
силабус |
15.1 |
Ознайомча практика в газетній редакції |
силабус |
15.2 |
Ознайомча практика на телебаченні |
силабус |
15.3 |
Ознайомча практика на радіо |
силабус |
15.4 |
Ознайомча практика в інтернет-виданні |
силабус |
Журналістика і міжкультурна комунікація 2019 р.
Чинність |
Чинна |
Освітня програма Навчальний план Рецензії
|
|
Курс навчання |
2021-2022 н. р. – 3 курс |
Галузь знань |
06 Журналістика |
Бакалавр журналістики, журналіст, редактор, фахівець із міжкультурної комунікації (зі знанням англійської та польської мов) |
|
Форма навчання |
Денна |
Рівень |
Перший (бакалаврський) рівень |
Кількість кредитів |
240 |
Спеціальність |
061 Журналістика |
Рівень кваліфікації відповідно до Національної рамки кваліфікацій, Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя |
Шостий рівень національної рамки кваліфікацій (перший цикл Рамки кваліфікацій Європейського простору вищої освіти, шостий рівень Європейської рамки кваліфікацій для навчання впродовж життя) |
Гарант освітньої програми, контактна особа |
|
Зауваження та пропозиції стейкхолдерів |
rozylo.mariya@vnu.edu.ua |
Перелік нормативних та вибіркових дисциплін
1. Цикл загальної підготовки |
1. 1 Нормативні навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Історія та культура України |
програма |
2 |
Філософія | силабус |
3 |
Фізичне виховання | програма |
4 |
Українська мова у професійному спілкуванні | програма |
5 |
Англійська мова | силабус |
6 |
Польська мова | силабус |
7 |
Практичний курс української мови |
силабус |
8 |
Практична стилістика української мови |
силабус |
9 |
Світовий літературний процес ХХ-початку ХХІ ст. |
силабус |
10 |
Літературний процес в Україні ХХ-початку ХХІ ст | силабус |
2. Цикл професійної підготовки |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
11 |
Технології виробництва медіапродукту | програма |
12 |
Основи журналістики | програма |
13 |
Основи видавничої справи та редагування |
програма |
14 |
Основи реклами і PR |
програма |
15 |
Радіожурналістика | програма |
16 |
Тележурналістика | силабус |
17 |
Онлайн-журналістика | силабус |
18 |
Газетно-журнальне виробництво | силабус |
19 |
Масова комунікація та інформація |
силабус |
20 |
Теорія журналістики |
силабус |
21 |
Редакторський аналіз | силабус |
22 |
Лінгвістичні та логічні засади медіаредагування | силабус |
23 |
Журналістські розслідування | силабус |
24 |
Міжкультурна комунікація | силабус |
25 |
Теорія реклами і PR |
силабус |
26 |
Літературне редагування |
силабус |
3. Вибіркові навчальні дисципліни |
Номер дисципліни |
Назви дисциплін |
Програми дисциплін |
1 |
Політична журналістика / Державні комунікації |
силабус / силабус |
2 |
Історія журналістики / Історія видавничої справи та редагування |
силабус / силабус |
3 |
Фотожурналістика / Художньо-технічне оформлення видань |
силабус / силабус |
4 |
Есеїстика / Підготовка і випуск дитячих видань |
силабус / силабус |
5 |
Медіакритика / Підготовка і випуск навчальних і довідкових видань |
силабус / силабус |
6 |
Медіаграмотність / Видання нетрадиційної матеріальної конструкції | силабус / силабус |
7 |
Журналістська етика та медіаправо / Право автора, редактора, видавця |
силабус / силабус |
8 |
Літературна і мистецька критика в медіа / Видавнича справа за рубежем |
силабус / силабус |
9 |
Наукова комунікація / Підготовка і випуск наукових і науково-популярних видань |
силабус / силабус |
10 |
Комунікаційні технології / Підготовка і випуск громадсько-політичних видань |
силабус / силабус |
11 |
Менеджмент і маркетинг інформаційного простору / Редакційний менеджмент |
силабус / силабус |
12 |
Журналістика в умовах війни / Підготовка і випуск рекламних видань |
силабус / силабус |
13 |
Виробнича практика в редакції ЗМІ / Виробнича практика у видавництві |
силабус / силабус |
14 |
Курсова робота з журналістського фаху / Курсова робота з редакторського фаху |
силабус / силабус |
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2020
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2020
Витяг із протоколу засідання кафедри, 2020
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2020
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ПРОПОЗИЦІЙ ТА РЕКОМЕНДАЦІЙ, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради університету, 2021
Витяг із протоколу засідання вченої ради факультету, 2021
Витяг із протоколу засідання кафедри, 2021
Витяг із протоколу засідання науково-методичної комісії факультету, 2021
Результати опитування здобувачів освіти
Результати опитування 1 курсу (осінній семестр)
Результати опитування 2 курсу (осінній семестр)
Результати опитування 3 курсу (осінній семестр)
Результати опитування 4 курсу (осінній семестр)
Результати опитування щодо проходження виробничої практики (осінній семестр)
Результати опитування "Освіта очима студентів" (осінній семестр)
Результати опитування випускників
Результати опитування випускників (звіт)
Розклади навчальних занять (денна форма)
1-й семестр 2019 / 2020 н. р.
1-4 курси, полоністика, журналістика
2-й семестр 2019 / 2020 н. р.
1-4 курси, полоністика, журналістика
Розклади навчальних занять (заочна форма)
1-й семестр 2019 / 2020 н. р.
2-й семестр 2019 / 2020 н. р.
Зміни в розкладі відстежуйте на стенді оголошень деканату
Графіки заліково-екзаменаційної сесії
Денна форма, 2019-2020 н. р., 1 семестр
Денна форма, 2019-2020 н. р., 2 семестр
Заочна форма, 2019-2020 р., 1 семестр
Заочна форма, 2019-2020 р., 2 семестр
Розклад державної атестації випускників, 2019-2020 р., 1 семестр
Розклад державної атестації випускників, 2019-2020 р., 2 семестр
Research activity of the faculty is carried out on the departmental scientific topics, as well as the general faculty directions, among which the study of Lesia Ukrainka's creativity is a priority. The Lesia Ukrainka Research Institute operates within the faculty structure. Doctor of Philology, Associate Professor Serhii Romanov is the director of the institute.
Areas of research
The main research content of the Department of Ukrainian language within the scholarly topic "Grammatical units and categories of Ukrainian language" are theoretical functional-category grammar, word-forming, morphological and syntactic units and categories of the Ukrainian language, derivational syntax, communicative-cognitive linguistics. Five doctoral studies of the department staff are devoted to this issue.
The general research topic of the Department of the Ukrainian language History and Culture is "Multifunctional status of the Ukrainian language in synchrony and diachrony". Researchers of the department study the problems of linguostylistics, communicative stylistics, linguopersonology, ethno- and sociolinguistics. The activity of the Zakhidnopoliskyi Onomastic-dialectological Centre of the Faculty of Philology and Journalism is connected with the scientific problems of the department. Through the efforts of researchers in the funds of the Zakhidnopoliskyi Onomastic-dialectological Centre, a large collection of phono- and video recordings of dialect speakers from Western Polissya has been collected.
Within the scientific problems of the Department of Slavic Philology, there is a study of the Polish literary process in the fields of modern linguistic and literary methodologies, as well as the study of Ukrainian-Polish linguistics, its literary contacts and parallels. The department periodically initiates international conferences related to this issue and prepares thematic issues of journals. Thus, the thematic issue of the journal "Volynʹ filologichna: tekst i kontekst " (2019, № 27) is devoted to polonistic studious and covers the diverse reception of polonistic studios by Ukrainian scholars, mostly representatives of the Volyn school.
Scholarly issues of the Department of Literary Theory and Foreign Literature are named "Modernism and postmodernism in Ukrainian and foreign literature. Lesia Ukrainka and foreign literature". Academics of the department study the works of Ukrainian and foreign writers of the twentieth century, analyse the typological phenomena of modernism and postmodernism, as a result of which the Ukrainian literary process is placed in the European and world literary context. The department is the organiser of numerous international conferences devoted to topical issues of modern literary criticism. Many scientific types of the department’s employees are devoted to various aspects of Lesya Ukrainka's creativity. In particular, the department performed and fulfills state budget topics dedicated to author ("Lesya Ukrainka and foreign writers" and "Lesya Ukrainka and personalities of the literary process in Ukraine in the late nineteenth–early twentieth century.").
The Department of Ukrainian Literature within its scholarly topics explores a wide range of issues related to the origin, development, and current state of Ukrainian literature – from ancient folklore to the present, in particular among the topics studied by scientists of the department –"Ukrainian Literary Baroque", "Features of historical prose of the XIX century "," Lesya Ukrainka and her time "," Ukrainian literature of the first half of the XX century "," Literature of the Ukrainian diaspora "," Expressionism in Ukrainian literature "," Ukrainian-language literature in Poland ", and others.
Research interests of the Department of Social Communications – media in the process of forming an information society. Scholars work on current issues of modern journalism, theory, practice of publishing and editing, social communications.
Scientific and teaching staff of the faculty conduct productive research work and reflect it in periodicals, such as those at the the faculties ("Volyn philological: text and context", "Typology and functions of language units", "Linguistic studies", " Scientific Bulletin of VNU. Philological Sciences. Literary Studies "," Mass Communication: history, present, perspectives "). The achievements of young scientists are published in the youth scientific journal of the Faculty of Philology and Journalism "Scripta manent". The faculty has a specialised academic council for the defense of doctoral and candidate dissertations in the specialty 10.02.01 – Ukrainian language. The head of the council is Doctor of Philology, Professor Natalia Kostusyak.
Oksana Blyshchyk – the speaker of the General Directorate of the National Police in Kyiv.
Yurii Horbach – an investigative journalist, head of the Centre of Journalistic Investigations «Force of Truth».
Oleksandr Zghoranets – a journalist, editor-in-chief of the Volyn-Nova newspaper.
Andrii Kryshtalskyi – a Ukrainian writer, member of the National Writers' Union of Ukraine, winner of the Vasyl Stus Literary Prize and the Ahatanhel Krymskyi Literary and Artistic Prize, journalist, publisher, public figure, director of the Teren publishing house.
Olha Liasniuk – a Ukrainian writer, member of the National Writers' Union of Ukraine, winner of regional literary competitions, winner of the International Literary Competition «Granoslov», winner of the publishing house «Smoloskyp», the competition «Just like that!», editor, journalist, head of the Volyn organization of National Writers' Union of Ukraine.
Mykola Martyniuk – a Ukrainian writer, member of the National Writers' Union of Ukraine and The National Union of Journalists of Ukraine, winner of the Mykola Hohol International Literary Prize («Triumph») (2007), the Hryhorii Skovoroda International Literary Prize «The Garden of Divine Songs» (2016), the Jakiw Halczewski (Yakiv Halchevskyi) Prize «For the asceticism in state formation», publisher, Candidate of Philological Sciences, head of the department of verbal disciplines of Lutsk Pedagogical College.
Liudmyla Plakhotna – the Head of the Department of Education, Science and Youth of the Volyn Regional State Administration.
Vasyl Slapchuk – a Ukrainian poet, novelist, literary critic, member of the National Writers' Union of Ukraine, winner of the Taras Shevchenko National Prize, Merited Artist of Ukraine, Candidate of Philological Sciences.
Tetiana Khomych – a journalist, own correspondent of «1+1» TV channel.
Ivan Chernetskyi – a Ukrainian writer, member of the National Writers' Union of Ukraine, winner of the Ahatanhel Krymskyi Literary and Artistic Prize, his works are translated into Russian, Belarusian and Polish.
Facebook page of Faculty of Philology and Journalism
Instagram page of Faculty of Philology and Journalism
Facebook page of Department of Ukrainian Language
Facebook page of Department of History and Culture of the Ukrainian Language
Facebook page of Department of Polish Philology and Translation
Facebook page of Department of Ukrainian Literature
Facebook page of Department of Literary Theory and Foreign Literature